第9教室:『湖畔』(ドイツ語学習)『アルト・ハイデルベルク』学習済み

『湖畔』を読みながらドイツ語の学習をしましょう.

語学学習日記(ドイツ語学習)アルト・ハイデルベルク(38)

アルト・ハイデルベルク(38)


—————————————【38】———————————————

Doktor. Das muß Abends ungefähr acht Uhr sein
oder neun.(für sich)
Herrgot, morgen Abend in Heidelberg! Morgen Abend
in Heidelberg. Noch ein Tag und 'ne Nacht! (laut.) Das
Kursbuch liegt in meinem Zimmer, rechts auf dem Tisch.
Oder es liegt am Fenster auf dem großen, schwarzen Koffer.

Lutz. (außer sich). Erlauben Sie -!

 

—————————————《訳》———————————————                      

 

博士  : おそらく、夕方の8時頃にちがいない。それとも9時か。
(ひとりごと)何てこった、明日の夕方にはハイデルベルクだ!
      あと一晩と小一日だ。(声を上げて)時刻表は私の部屋の
      机の上の右手であるから。それとも窓際の大きな黒い
      スーツケースの上だ。

ルッツ(度を失って):あの、よろしいでしょうか。


—————————————《語彙》——————————————

ungefähr (副) およそ、ほぼ、約、だいたい
Herrgot ! (不快、怒りの気持ちの、はき言葉)
     何てこった、こん畜生、やれやれ
außer sich sein (喜び、不安、怒りなどのため)我を忘れている
 
erlauben (4格を)許可する Erlauben Sie~?
すみません、~してもいいですか?