第9教室:『湖畔』(ドイツ語学習)『アルト・ハイデルベルク』学習済み

『湖畔』を読みながらドイツ語の学習をしましょう.

語学学習日記(ドイツ語学習)アルト・ハイデルベルク(197)


アルト・ハイデルベルク(197)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌


——————————【197】———————————————

Hofmarschall:(räuspert  sich). —  —  — Am  2. Juni  
..........................Fackelzug  der Bürgerschaft  und  große  
..........................Hoftafel,  am 3. Juni Gala- Fest  im  Schlosse,   
..........................am  Tage  darauf .der  Empfang  der  zur  
..........................Darbringung  ihrer .Glückwünsche  erscheinenden  
..........................Deputationen aller  Städte.

Karl Heinrich:(nickt).

Hofmarschall:(räuspert  sich).  Dann am 5. Juni ...

Karl Heinrich: Es  ist  gut,  ich  danke.   Geben Sie, bitte.
.................(Hofmarschall reicht ihm den Entwurf.)  Ich  werde             
.............................das  lesen.  Ist  sonst ...?

Hofmarschall:Nichts weiter, Eure Durchlaucht.

 

———————————(訳)—————————————

...宮内大臣:(せき払いをする)—  —  — 6 月2 日に、
........................市民のたいまつ行列、そして宮廷での大
........................宴会、6月3日、城での饗宴.その翌日
........................がそれぞれの町から見えられる代表団の
.........................祝辞奉納歓迎会があります.

カール・ハインリヒ:(頷く).

....宮内大臣:(せき払いをする)それから6月5日は...
........................

カール・ハインリヒ:わかりました.ありがとう.それをいただ
.........................けますか.
........................(宮内大臣、立案書を陛下に手渡す).あとで
.........................読んでおきます.他に何か?

....宮内大臣:いいえ、それだけでございます、陛下.

———————————《語彙》——————————————
             
räuspert sich:<sich⁴ räuspern: せき払いをする        
der Fackelzug:(変+E) たいまつ行列      
Bürgerschaft:(弱en)[集合的名詞] 市民     
die Hoftafel:(弱n) 宮廷での宴、披露宴     
Gala-Fest im Schlosse:城での祝宴
   (Gala は正装、礼服着用の大祝宴会) 
der Empfang:(変+E) レセプション、歓迎会  
die Darbringung:(弱en)祝辞奉呈、奉納、祝辞奉納
    おそらく祝電などが披露されたのでしょう. 
am Tage darauf:その次の日に       
die Deputation:(弱en) 代表団、委員会
Glückwunsch:(Glückwünsche):お祝いの言葉、祝賀、祝辞  
erscheinenden:(現在分詞) <erscheinen (自) 現れる、
    ①出現する、姿を見せる;②公にされる          
reichen:(他) 差し出す、渡す 
der Entwurf:(変+E) 立案、設計