第9教室:『湖畔』(ドイツ語学習)『アルト・ハイデルベルク』学習済み

『湖畔』を読みながらドイツ語の学習をしましょう.

語学学習日記(ドイツ語学習)アルト・ハイデルベルク(56)

アルト・ハイデルベルク(56)


—————————————【56】———————————————
 
Staatsminister. Das Jahr soll für Ew. Durchlaucht so
aufgefaßt werden, daß dasselbe* nicht dem Vergnügen.
sondern in strenger, gemessener Arbeit lediglich
der wissenschaftlichen Ausbildung gehört.
Karl Heinrich. (nickt).
Staatsminister. Wobei natürlich —
Doktor (sehr erregt). Gestatten Exzellenz die Bemerkung,
daß — daß — daß — (sucht vergebens nach Worten.)


—————————————(訳)——————————————

国務大臣: 殿下にとりましての、この1年間は、行楽遊行の
   旅行ではなく厳格で節度ある学業生活でもって、ひとえに
   知的修養にはげむものでなければならないと、大殿下の
   思し召しでございます。
カール・
ハインリヒ:(うなづく)

国務大臣:その場合、当然ながら——


博士 :(ひどく興奮して)閣下、実はですね、あの、その・・
     (言葉を探したが、見つからない) 


      
———————————《語句しらべ》————————————

三修社アクセス独和、小学館独和大辞典しらべ」

aufgefaßt < auf/fassen ① [4格 + 状態][…を…に] 解する
[4格 + 状態][…を…と] 受け取る
Ich fasse seine Worte als Beleidigung auf./ 私は彼の言葉を侮辱と受け取る.
         ② [4格] […⁴ を] 理解する、把握する 
Sie hat die Zusammenhänge nicht aufgefasst. (aufgefaßt は旧綴り)
dasselbe(指示冠詞)<derselbe ①同一の、同じ (der の部分は定冠詞と同じ変化)
  ここでは、das Jahr を指し、その1年間が厳格な学問修行にあてられているという
  ことを、というのがdaß の内容で、そのことを殿下におかれましては
   aufgefaßt werden, ご理解いただきたいと言っています。 

  ※ これに対し、ユットナー博士は、猛反対の意見を持っているようですが
    果たして、どうなるのでしょうか?

das Vergnügen {_s/_} ① [複なし] 楽しみ、喜び
          ②楽しい集い、 (特に)ダンスパーティー
strenger < streng きびしい、厳格な、厳蜜な
gemessener <gemessen (形)落ち着いた、悠然とした ②適度な 
            ③ 品位のあり、節度のある
lediglich [レーディクリヒ] (副)ただ、単に 
    発音注意 ledig[レーディヒ] 独身の、未婚の 
die Ausbildung{_/_en} (既習単語) 養成専門教育、専門教育、職業教育、
gehört < gehörten (3格の)ものである、~に本来あるべきである
~に本来いるべきである